sábado, 2 de junho de 2012

Bento XVI dedica sábado à diocese de Milão: padres e religiosas na sé; jovens no estádio. The 2012 Chartres Pilgrimage

MILAN, ITALY - JUNE 02:  Former Serie A footballer of AC Milan Franco Baresi poses with Pope Benedict XVI during the 2012 World Meeting Of Families on June 2, 2012 in Milan, Italy. The World Meeting Of Families was instituted by Pope John Paul II in 1994 to promote the value of families.
Este sábado foi dedicado à arquidiocese de Milão. De manhã, na catedral, Bento XVI rezou com os padres, seminaristas, religiosos e religiosas e falou-lhe do sentido do celibato sacerdotal e da consagração religiosa. Dirigindo-se especialmente aos padres, o Papa exortou-os a uma profunda “amizade” e amor a Cristo.
“Se Cristo, para edificar a sua Igreja, se entrega nas mãos do sacerdote, este, por sua vez, deve confiar a Ele sem reservas. O amor pelo Senhor Jesus é a alma e a razão do ministério sacerdotal, como foi a premissa para confiar a Pedro a missão de apascentar o seu rebanho”.
“Sem dúvida que o amor por Jesus vale para todos os cristãos, mas adquire um significado especial para o padre celibatário e para quem respondeu à vocação à vida consagrada. Sempre e só em Cristo se encontra ...»

A Milão positivamente laica e a Milão da fé concorram para o bem comum: Bento XVI aos milaneses

(01/06/2012) Foi no sugestivo cenário da Praça da Catedral de Milão, diante da fachada do conhecido “Duomo”, que Bento XVI foi acolhido, ao fim da tarde desta sexta-feira, na viagem que ali o levou, de Roma, para visitar a Igreja local e para participar no Encontro Mundial das Famílias.
Na saudação dirigida a todos os milaneses, a começar pelos fiéis católicos, mas sem esquecer nem excluir ...»


No concerto com o Papa, alla Scala, recordadas as vítimas do terramoto

(01/06/12) Foi dedicado às vítimas do terramoto que abalou o centro da Itália o concerto que teve lugar no Teatro da Ópera de Milão, alla Scala. A orquestra e o coro deste teatro executaram a Nona Sinfonia de Ludwig van Beethoven, sob a direção do maestro Daniel Barenboim.
Também o Santo Padre, intervindo no final, o mencionou expressamente:
"O concerto desta noite, que deveria ser uma festa, ...»



Na conclusão do Mês de Maria, Bento XVI convida, nas contrariedades, a viver a alegria interior que animava a Virgem

(31/05/2012) Como vem sendo tradição, para o encerramento do Mês de Maria, ontem, 31 de maio, teve lugar nos jardins do Vaticano a recitação do Terço, entremeada de leituras e cânticos marianos, com a participação de numerosos fiéis que subiram em procissão a colina que conduz à gruta de Nossa Senhora de Lurdes. No final, Bento XVI associou-se a este momento de oração, tendo pronunciado uma ...»



EL PAPA EN MILÁN: LA FAMILIA, PRINCIPAL PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD

EL PAPA EN MILÁN: LA FAMILIA, PRINCIPAL PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD



Ciudad del Vaticano, 1 junio 2012 (VIS).- “La familia ha de ser redescubierta como patrimonio principal de la humanidad, coeficiente y signo de una verdadera y estable cultura a favor del hombre”. Así lo ha afirmado Benedicto XVI esta tarde durante el encuentro que ha mantenido con los ciudadanos de Milán. El Santo Padre ha viajado hoy a esta ciudad italiana para participar en el VII Encuentro Mundial de las Familias, que, bajo el lema “La familia: el trabajo y la fiesta”, comenzó el pasado 30 de mayo.

Tras su llegada al aeropuerto, el Papa se ha desplazado hasta Piazza Duomo para saludar a los milaneses y a los peregrinos de todo el mundo que participan en el VII Encuentro de las Familias. Al inicio de su discurso, Benedicto XVI ha recordado con afecto “a las personas solas o en dificultad, los parados, los enfermos, los presos, a cuantos no tienen una casa o carecen de lo necesario para vivir una vida digna”; y ha pedido “que no falte a ninguno de estos hermanos y hermanas nuestros el interés solidario y constante de la colectividad”. A este propósito, ha alabado la acción de la diócesis de Milán para ayudar a las familias más afectadas por la crisis económica y a las poblaciones de Emilia Romaña, que han padecido recientemente varios terremotos.

Seguidamente, el Pontífice ha subrayado “el profundo sentido eclesial y el sincero afecto de comunión con el Sucesor de Pedro que forman parte de la riqueza y de la identidad de la Iglesia milanesa a lo largo de todo su camino, y que se manifiestan de modo luminoso en las figuras de los grandes pastores que la han guiado”. Entre ellos, ha destacado a los santos Ambrosio y Carlos Borromeo; los beatos Andrea Carlo Ferrari y Alfredo Ildefonso Schuster; los dos arzobispos de Milán que se convirtieron en los Papas Pío XI y Pablo VI.

Vuestra historia -ha dicho el Papa- es muy rica en cultura y fe. (…) Os corresponde ahora a vosotros, herederos de un glorioso pasado y de un patrimonio espiritual de inestimable valor, esforzaros por transmitir a las generaciones futuras la llama de una tradición tan brillante. Sabéis bien lo urgente que es introducir la levadura evangélica en el contexto cultural actual. La fe en Jesucristo, muerto y resucitado por nosotros, que vive en medio de nosotros, debe animar todo el tejido de la vida, personal y comunitaria, pública y privada, para consentir un 'bien estar' estable y auténtico, a partir de la familia”.

Terminado el encuentro, el Santo Padre se ha desplazado hasta el arzobispado, donde se hospeda durante su estancia en Milán.


 

The 2012 Chartres Pilgrimage .


Early Monday.
The Third Day of the Pilgrimage – Pentecost Monday.

The chapter of Blessed Karl of Hapsburg -Lorraine (nice of the French – he was on the other side in the Great War).

The pilgrims assemble. On the third day many families have joined the march. It is claimed that the overall number of pilgims swelled to 10,000-15,000 on this day.




The pigrimage route crosses fields filled with flowers.


Confession in the fields during a pause in the pilgrimage.



The pilgrims are often greeted by appreciative spectators on the last day.

Because of the open and gently rolling terrain crossed on Monday a pilgrim can finally get an idea of the sheer number of participants.

It is the third day of marching in the heat and the last leg of the pilgrimage begins to take a toll.

Chartres!

Misfortune for the Americans – just as in 2010 they must sit outside in the blazing sun. ( There is a rotation of chapters who enter the cathedral each year since the cathedral cannot accomodate all the pilgrims.)

The procession to the Mass.

Dominicans

The Institute of Christ the King


His Excellency.